/

Каролина Аугуста Фоли Рис Дэвидс (Caroline Augusta Foley Rhys Davids)

Автор: Екатерина Середа

Каролина Аугуста Фоли Рис Давидс (Caroline Augusta Foley Rhys Davids, 1857-1942) - переводчица с английского на пали, с 1923 по 1942 гг. президент Общества Палийских Текстов, основанного ее мужем, Т.У. Рис Дэвидсом которого она вышла замуж в 1894 году.

Вехи жизни и творчества

Каролина Аугуста Фоли Рис Давидс родилась 27 сентября 1857 года в Вадхурсте, Восточный Сассекс, Англия, в семье с долгой церковной историей (ее отец служил викарием, прадед - настоятелем в Вустершире, дем - викарием в Херефордшире). Ее брат, Джон Фоли (1848-1926), стал миссионером в Индии. Она училась в Университетском колледже в Лондоне, изучая в основном экономику, философию и психологию. Учась там, она начала изучать санскрит у Рейнгольда Роста. Будучи студентом, она уже сделалась плодовитым писателем и голосом кампании в движении за облегчение бедности, права детей и избирательное право женщин. Она получила степень бакалавра в 1886 году и диплом магистра в 1889 году.

Взаимный друг представил Каролину и ее будущего мужа Т.У. Рис Дэвидса, зная, что они оба разделяют интерес к индийским исследованиям, и они поженились вскоре после этого. Т.У. Рис Дэвидс привлек Каролину к исследованям буддизма, в частности буддийской психологии и месте женщины в буддизме. Таким образом, среди ее первых работ был перевод «Дхаммы Сангани», тхеравадинского текста из Абхидхамма Питаки, которые она опубликовала в 1900; вторым ее ранним переводом стала «Тхеригатха» (Therīgāthā), каноническое стихотворное произведение, традиционно приписываемое ранним буддистским монахиням (под названием «Псалмов сестер» [1909]). Она получила звание доцента индийской философии в Манчестерском университете в 1910 году, и занимала эту должность до 1913 года. С 1918 до 1933 она работала преподавателем истории буддизма в Школе востоковедения (позже переименован в факультет восточных и африканских исследований). Обучая, она одновременно выступала в качестве почетного секретаря «Общества палийских текстов», основанного ее мужем, чтобы расшифровать и перевести буддийские палийские тексты. Она занимала эту должность с 1907 года до смерти своего мужа в 1922 году. В следующем году, она заняла его место в качестве президента Общества. Ее переводы текстов с пали были порой своеобразны, но ее вклад остался весьма значительным. Она была одной из первых ученых, пытавшихся переводить тексты Абхидхаммы, известные своей сложностью и трудностью использования технического языка. Она также перевела большую часть из Сутта Питаки, также редактировала и руководила переводами других ученых Общества Палийских Текстов. Помимо этого, она также написала множество статей и популярных книг по буддизму. Хотя ранее в своей карьере она приняла более распространенные представления о буддийском учении, позже она отвергла концепцию анатты как «оригинала» буддийского учения. Она, кажется, повлияла на несколько своих студентов в этом направлении, в том числе на А.К. Кумарасвами, Ф.Л. Вудворда, и Ай.Б. Хорнера. В отличие от мужа, Каролина Рис Давидс подверглась сильным влияниям спиритизма и, возможно, теософии. Спиритизм и ее собственное образование в области психологии фактически определили ее позднейшую интерпретацию буддизма; теософское общество она в то же время критиковала в некоторых работах.

Основные труды

  • Buddhism: A Study of the Buddhist Norm. New York, H. Holt and company; 1912
  • Buddhist Psychology: An Inquiry into the Analysis and Theory of Mind in Pali Literature. London, G. Bell and Sons, 1914.
  • Old Creeds and New Needs. London, T.F. Unwin, 1923
  • The Will to Peace. London : T. Fisher Unwin, 1923
  • Will & Willer. London, Williams, 1926.
  • The man and the word, Heidelberg, In kommission bei O. Harrassowitz, 1930.
  • Gotama the Man. London, Luzac & Co., 1928.
  • Sakya: or, Buddhist Origins. London, K. Paul, Trench, Trubner, 1931.
  • Stories of the Buddha : Being Selections from the Jataka. New York : Dover Publications, 1929, 1989.
  • Kindred Sayings on Buddhism. Calcutta, 1930.
  • The Milinda-questions : An Inquiry into its Place in the History of Buddhism with a Theory as to its Author (1930)
  • A Manual of Buddhism for Advanced Students. London, The Sheldon Press ; New York, The Macmillan Co., 1932
  • Outlines of Buddhism: A Historical Sketch. London, Methuen & Co, 1934
  • Buddhism: Its Birth and Dispersal (1934) - A completely rewritten work to replace Buddhism: A Study of the Buddhist Norm. London, T. Butterworth, 1912, 1934
  • Indian Religion and Survival: A Study. London, G. Allen & Unwin, 1934
  • The Birth of Indian Psychology and its Development in Buddhism. New Delhi : Oriental Books Reprint Corp. : [Exclusively distributed by Munshiram Manoharlal Publishers], 1936, 1978.
  • To Become or not to Become (That is the Question!): Episodes in the History of an Indian Word. London, Luzac & Co., 1937.
  • What is your Will (1937) - A rewrite of Will & Willer
  • What was the original gospel in 'Buddhism'? London, The Epworth Press (E.C. Barton), 1938
  • Wayfarer's Words, V. I-III - A compilation of most of C. A. F. Rhys Davids articles and lectures, mostly from the latter part of her career. V. I (1940), V. II (1941), V. III (1942 - posthumously). London : Luzac, 1940.
  • Sacred writings of the Buddhists. New Delhi : Cosmo Publications, 1986.

Переводы

  • A Buddhist manual of psychological ethics or Buddhist Psychology, of the Fourth Century B.C., being a translation, now made for the first time, from the Original Pāli of the First Book in the Abhidhamma-Piţaka, entitled Dhamma-Sangaṇi (Includes an original 80 page introduction.) London : Pali Text Society ; London ; Boston : Distributed by Routledge and Kegan Paul, 1974. Reprint currently available from Kessinger Publishing.
  • Psalms of the Early Buddhists: Volume I. Psalms of the Sisters. By C. A. F. Rhys Davids. London: Pali Text Society, 1909, at A Celebration of Women Writers
  • Points of controversy; or, Subjects of discourse; being a translation of the Kathā-vatthu from the Abhidhamma-piṭaka, Co-authored with Shwe Zan Aung (1 915)
  • Psalms of the early Buddhists. Pub. for the Pali text Society by H. Frowde, 1909-13.

Статьи

  • The Patna Congress and the «Man» By C. A. F. Rhys Davids. The Journal Of The Royal Asiatic Society of Great Britain And Ireland. (1929) pp. 27–36
  • The Soul-Theory in Buddhism By C. A. F. Rhys Davids. The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland (1903) pp. 587–591
  • Buddhism and Ethics By C. A. F. Rhys Davids. The Buddhist Review Vol. 1 No. 1. (1909) pp. 13–23
  • Pali Text Society By Shwe Zan Aung and C. A. F. Rhys Davids. The Journal of the Royal Asiatic Society. (1917) pp. 403–406
  • Original Buddhism and Amṛta By C. A. F. Rhys Davids. Melanges chinois et bouddhiques. July 1939. pp. 371–382
  • Intellect and the Khandha Doctrine By C. A. F. Rhys Davids. The Buddhist Review. Vol. 2. No. 1 (1910) pp. 99–115
  • Notes on Early Economic Conditions in Northern India By C. A. F. Rhys Davids. The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. (1901) pp. 859–888
  • On the Will in Buddhism By C. A. F. Rhys Davids. The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. (1898) pp. 47–59