/

Различия

Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.

Ссылка на это сравнение

Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия
Следующая версия
Предыдущая версия
карл_абрахам [2016/07/16 18:01]
david_damte [Вехи жизни и творчества]
карл_абрахам [2016/08/05 14:37] (текущий)
Строка 6: Строка 6:
 ===== Вехи жизни и творчества ===== ===== Вехи жизни и творчества =====
  
-{{ :​karl_abraham.jpg?​nolink&​200|}}Наряду с Зигмундом Фрейдом,​ верным последователем которого он оставался на протяжении всей своей научной карьеры,​ Абрахам считается автором психоаналитической теории ступеней развития личности,​ ставшей одним из краеугольных камней психологии бессознательного в ее дальнейшем развитии. Оригинальный вклад Абрахама в психоанализ определяется также его исследованиями по истерии,​ меланхолии,​ депрессивным состояниям. Существенную роль Абрахам сыграл и в развитии русского психоаналитического движения. Одним из лучших его учеников был М. В. Вульф – замечательный русский психолог,​ переводчик многих работ З. Фрейда (основатель психоанализа ценил его заслуги очень высоко). Вместе с И.Д. Ермаковым Вульф в 1920-е годы ​в СССР предпринял целый ряд изданий по психоанализу,​ которые стали классикой русской переводной психологической литературы;​ вместе с ней в научный оборот вошло большое количество психоаналитических терминов,​ используемых до сих пор. ​+{{ :​karl_abraham.jpg?​nolink&​200|}}Наряду с Зигмундом Фрейдом,​ верным последователем которого он оставался на протяжении всей своей научной карьеры,​ Абрахам считается автором психоаналитической теории ступеней развития личности,​ ставшей одним из краеугольных камней психологии бессознательного в ее дальнейшем развитии. Оригинальный вклад Абрахама в психоанализ определяется также его исследованиями по истерии,​ меланхолии,​ депрессивным состояниям. Существенную роль Абрахам сыграл и в развитии русского психоаналитического движения. Одним из лучших его учеников был М. В. Вульф – замечательный русский психолог,​ переводчик многих работ З. Фрейда (основатель психоанализа ценил его заслуги очень высоко). В 1920-х гг. М.В. Вульф и И.Д. Ермаков ​осуществили целый ряд изданий по психоанализу ​(в рамках серии "​Психологическая и психоаналитическая библиотека"​), которые стали классикой русской переводной психологической литературы;​ вместе с этими книгами в отечественный ​научный оборот вошло большое количество психоаналитических терминов,​ используемых до сих пор, в том числе, имеющих непосредственное отношение к анализу культуры и религии
  
-Основное религиоведческое сочинение Абрахама – его пионерская ​работа «Сновидение и миф. Очерк по психологии народов» - вышло в 1909 году и вызвало большой интерес в научных кругах. ​Эта работа,​ по сути, является первым исследованием,​ посвященным психоаналитической интерпретации мифа. В ней Абрахам последовательно разрабатывает подход Фрейда к интерпретации символики и подробно исследует вопрос о сходстве сновидения и мифа. С точки зрения Фрейда,​ к которому в этом присоединяется Абрахам,​ миф имеет отношение к детству человека (онтогенез) и ранним этапам истории человечества (филогенез) и представляет собой результат вполне понятного человеческого стремления к исполнению желания. В этом близость мифа и сновидения,​ которое,​ как показывает Фрейд в своей знаменитой работе ​«Толкование сновидений»,​ есть скрытое исполнение желаний. Миф, как и сновидение,​ по Абрахаму,​ нуждается в истолковании,​ ведь за его внешним содержанием – так же,  как и за явным содержанием сновидения,​ - стоит то, что не высказано прямо, то есть некоторые вытесненные мысли. Чаще всего они касаются источника мифа или сновидения,​ а именно - человеческих желаний и конфликтов,​ идущих из детства, ​ ​иногда  непристойных или асоциальных,​ а потому вытесненных,​ прошедших символическую переработку и подвергшихся слиянию,​ сгущению,​ смещению,​ расщеплению и перенесению. Они маскируют истинные источники мифа, которые лежат в области человеческих желаний,​ присущих людям и поразительно схожих между собой. ​+Основное религиоведческое сочинение Абрахама – работа «Сновидение и миф. Очерк по психологии народов» - вышло в 1909 году и вызвало большой интерес в научных кругах. ​По сути, ​она ​является первым исследованием,​ посвященным психоаналитической интерпретации мифа. В ней Абрахам последовательно разрабатывает подход Фрейда к интерпретации символики и подробно исследует вопрос о сходстве сновидения и мифа. С точки зрения Фрейда,​ к которому в этом присоединяется Абрахам,​ миф имеет отношение к детству человека (онтогенез) и ранним этапам истории человечества (филогенез) и представляет собой результат вполне понятного человеческого стремления к исполнению желания. В этом близость мифа и сновидения,​ которое,​ как показывает Фрейд в «Толковании сновидений»,​ есть скрытое исполнение желаний. Миф, как и сновидение,​ по Абрахаму,​ нуждается в истолковании,​ ведь за его внешним содержанием – так же,  как и за явным содержанием сновидения,​ - стоит то, что не высказано прямо, то есть некоторые вытесненные мысли. Чаще всего они касаются источника мифа или сновидения,​ а именно - человеческих желаний и конфликтов,​ идущих из детства, ​чаще всего ​непристойных или асоциальных,​ а потому вытесненных,​ прошедших символическую переработку и подвергшихся слиянию,​ сгущению,​ смещению,​ расщеплению и перенесению. Они маскируют истинные источники мифа, которые лежат в области человеческих желаний,​ присущих людям и поразительно схожих между собой. ​
  
-Сходства,​ существующие между сном и мифом, позволили Абрахаму сделать вывод о том, что миф является остатком духовной жизни «детства» народа,​ несет на себе отпечаток его архаических желаний и представлений;​ он так же, как сновидение,​ отражает глубинные желания отдельного человека. Вывод Абрахама ​краток: «миф есть сохранившийся отрывок детской духовной жизни народа,​ а сновидение – миф индивидуума» [1: 110 – 111]. Поскольку,​ как говорит Абрахам и спустя совсем немного времени скажет Отто Ранк, «именно бессознательные,​ отодвинутые представления оказывают сильнейшее влияние на воображение» [1: 31], то становится понятно,​ в чем, с точки зрения психоаналитика,​ причина сходства мифологических сюжетов и символики у разных народов. Дело в том, что бессознательные движения человеческой души, лежащие ​ в основании мифотворчества,​ более или менее одинаковы у всех людей. Их роль в человеческом творчестве оказывается даже более существенной,​ чем роль сознания.+Сходства,​ существующие между сном и мифом, позволили Абрахаму сделать вывод о том, что миф является остатком духовной жизни «детства» народа,​ несет на себе отпечаток его архаических желаний и представлений;​ он так же, как сновидение,​ отражает глубинные желания отдельного человека. Вывод Абрахама:​ «миф есть сохранившийся отрывок детской духовной жизни народа,​ а сновидение – миф индивидуума» [1: 110 – 111]. Поскольку,​ как говорит Абрахам и спустя совсем немного времени скажет Отто Ранк, «именно бессознательные,​ отодвинутые представления оказывают сильнейшее влияние на воображение» [1: 31], то становится понятно,​ в чем, с точки зрения психоаналитика,​ причина сходства мифологических сюжетов и символики у разных народов. Дело в том, что бессознательные движения человеческой души, лежащие ​ в основании мифотворчества,​ более или менее одинаковы у всех людей. Их роль в человеческом творчестве оказывается даже более существенной,​ чем роль сознания.
  
 Эти представления о мифе и заложенной в нем глубокой психологической истине позже становятся фундаментом для развития (психоаналитической) психологической герменевтики. На волне критической рефлексии по отношению к этому подходу появляются сочинения таких классиков современной философской мысли, как Г. Г. Гадамер и П. Рикер. Последний посвятил немало труда исследованию психоаналитического подхода и в своей книге «Конфликт интерпретаций» подробно рассмотрел регрессивную направленность аналитической интерпретации,​ ориентированной на детство человека,​ из которого исходят многие конфликты и скрытые мысли, или на детство человечества,​ между которыми уже Фрейд попытался провести психологическую аналогию (онтогенез – филогенез). В этом случае интерпретация ведется от современного состояния к архаичному,​ инфантильному,​ в тексте обнаруживаются символы,​ отсылающие нас к детству человека,​ к прошедшему,​ к утраченным истокам. Фрейдистская интерпретация призвана восполнить лакуны в тексте,​ восстановить его вытесненное и скрытое содержание. ​ Эти представления о мифе и заложенной в нем глубокой психологической истине позже становятся фундаментом для развития (психоаналитической) психологической герменевтики. На волне критической рефлексии по отношению к этому подходу появляются сочинения таких классиков современной философской мысли, как Г. Г. Гадамер и П. Рикер. Последний посвятил немало труда исследованию психоаналитического подхода и в своей книге «Конфликт интерпретаций» подробно рассмотрел регрессивную направленность аналитической интерпретации,​ ориентированной на детство человека,​ из которого исходят многие конфликты и скрытые мысли, или на детство человечества,​ между которыми уже Фрейд попытался провести психологическую аналогию (онтогенез – филогенез). В этом случае интерпретация ведется от современного состояния к архаичному,​ инфантильному,​ в тексте обнаруживаются символы,​ отсылающие нас к детству человека,​ к прошедшему,​ к утраченным истокам. Фрейдистская интерпретация призвана восполнить лакуны в тексте,​ восстановить его вытесненное и скрытое содержание. ​